Seat Alhambra 2018 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2018, Model line: Alhambra, Model: Seat Alhambra 2018Pages: 352, PDF Size: 7.3 MB
Page 21 of 352

Points essentiels
Airbags Airb ag
s
frontaux Fig. 25
Emplacement et champ d'action de
l'airb ag fr
ont
al du conducteur. Fig. 26
Emplacement et champ d'action de
l'airb ag fr
ont
al du passager avant. Le système d'airbags frontaux offre, en com-
p
lément
de
s ceintures de sécurité, une pro-
tection supplémentaire de la tête et du buste
du conducteur et du passager avant lors de
collisions frontales correspondant à un acci-
dent de gravité supérieure. Il faut toujours
garder la plus grande distance possible par
rapport à l'airbag frontal. Ainsi, les airbags frontaux peuvent se déployer entièrement en
cas
d'accident et offrir une protection maxi-
male.
L'airbag frontal du conducteur est logé dans
le volant de direction ››› fig. 25 et celui du
passager avant se trouve dans la planche de
bord ››› fig. 26. Les airbags sont repérés par
les monogrammes « AIRBAG ».
Les airbags frontaux une fois déclenchés
couvrent toutes les zones marquées en rouge
(rayon d'action) ››› fig. 25. C'est pourquoi il
ne faut jamais placer ou fixer des objets dans
ces zones ››› au chapitre Airbags frontaux
à l a p
ag
e 75. Les accessoires montés par
défaut se trouvent en dehors de la portée de
l'airbag frontal du conducteur et du passager
avant, par exemple, la plaque mobile pour le
support du téléphone portable.
Les caches des modules d'airbags se rabat-
tent et restent attachés au volant de direction
ou au tableau de bord ››› fig. 26 lorsque l'air-
bag frontal du conducteur et celui du passa-
ger avant se déploient respectivement.
››› au chapitre Airbags frontaux à la pa-
ge 75 19
Page 22 of 352

Points essentiels
Désactivation de l'airbag frontal du
p a
s
sager Fig. 27
Dans la boîte à gants, côté passager :
c omm
ande à c
lé pour activer et désactiver
l'airbag frontal côté passager. Désactivation de l'airbag passager avant
● Coupez le contact d'allumage.
● Ouvrez la boîte à gants côté passager.
● Dégagez le panneton de la clé du véhicule
› ›
›
page 119.
● Introduisez le panneton de la clé dans la
rainure prév
ue à cet effet de la commande de
désactivation de l'airbag du côté passager
››› fig. 27. Le panneton doit entrer sur 3/4 en-
viron de sa longueur, jusqu'à atteindre la bu-
tée.
● Ensuite, tournez doucement la clé pour
pas
ser à la position . Ne forcez pas si vous
ressentez une résistance, et assurez-vous d'avoir introduit le panneton de la clé jus-
qu'au bout.
●
Fermez
la boîte à gants côté passager.
● Le témoin
du tableau
de bord restera allumé tant que le contact se-
ra mis ›››
page 77.
››› au chapitre Désactivation et activa-
tion manuelle de l'airbag frontal du pas-
sager à l'aide de la commande à clé à la
page 78
››› page 78 Airbags de genoux
Fig. 28
Côté conducteur : emplacement de
l'airb ag de g
enoux. Fig. 29
Côté conducteur : rayon d'action de
l'airbag de g enoux. L'airbag de genoux se trouve côté conduc-
t
eur
, d
ans la zone inférieure de la planche de
bord ››› fig. 28. Les airbags sont repérés par
les monogrammes « AIRBAG ».
La zone encadrée en rouge ››› fig. 29 A est
c ou
v
erte par l'airbag de genoux lorsque ce-
lui-ci se déclenche (champ d'action). C'est
pourquoi il ne faut jamais placer ou fixer des
objets dans ces zones.
››› au chapitre Airbags de genoux* à la
page 76 20
Page 23 of 352

Points essentiels
Airbags latéraux Fig. 30
Sur le côté du siège avant : emplace-
ment de l'airb
ag l
atéral. Fig. 31
Domaine d'action des airbags laté-
raux av
ant et arrière. Avec 5 et 7 places. Les airbags latéraux se trouvent dans le revê-
t
ement
e
xtérieur du dossier des sièges con-
ducteur et passager ››› fig. 30. En fonction de l'équipement du modèle, les sièges exté-
rieurs de l
a seconde rangée peuvent égale-
ment disposer d'airbags latéraux, situés en-
tre les dossiers des sièges et la zone d'accès.
Les airbags sont repérés par les monogram-
mes « AIRBAG ». La zone indiquée en rouge
(pointillés) ››› fig. 31 marque le champ d'ac-
tion des airbags latéraux.
En cas de collision latérale, les airbags laté-
raux se déclenchent sur le côté concerné du
véhicule et réduisent ainsi le risque de bles-
sures pour les passagers de ce côté.
››› au chapitre Airbags latéraux* à la
page 76 Airbags de tête
Fig. 32
Sur le côté gauche du véhicule : emplace-
ment et c
hamp d'action de l'airbag de tête. » 21
Page 24 of 352

Points essentiels
Fig. 33
Airbags rideaux gonflés. Il existe un airbag de tête côté conducteur et
u
n côté p
a
ssager, au-dessus des portes
››› fig. 32. Les airbags sont repérés par les
monogrammes « AIRBAG ».
La zone encadrée en rouge ››› fig. 32 est cou-
verte par l'airbag de tête lorsque celui-ci se
déclenche (champ d'action). C'est pourquoi il
ne faut jamais placer ou fixer des objets dans
ces zones.
En cas de collision latérale, l'airbag de tête
du côté concerné se déclenchera. L'airbag
couvre les glaces et les montants.
Lors de collisions latérales, les airbags de tê-
te diminuent les risques de blessures des
passagers des sièges avant et des sièges ar-
rière extérieurs du côté directement exposé
au choc.
››› au chapitre Airbags de tête* à la pa-
ge 77 Sièges pour enfant
Indic ation
s
importantes concernant
l'airbag frontal du passager avant Fig. 34
Autocollant de l'airbag - version 1 :
s ur l
e p
are-soleil côté passager et sur le ca-
dre arrière de la porte du passager . Fig. 35
Autocollant de l'airbag - version 2 :
s ur l
e p
are-soleil côté passager et sur le ca-
dre arrière de la porte du passager . Un autocollant comprenant des informations
impor
t
ant
es quant à l'airbag du passager
avant se trouve sur le pare-soleil du passager
et/ou sur le cadre arrière de la porte du pas-
sager avant. 22
Page 25 of 352

Points essentiels
››› au chapitre Brève introduction à la
page 79
››› page 80 Différents systèmes de fixation
Fig. 36
Sur les sièges arrière : installations possi-
bl e
s d'un siège pour enfants. Fixez toujours les sièges pour enfants de ma-
nièr
e c
orr
ecte et sûre dans le véhicule, con-
formément aux instructions de montage du
fabricant du siège pour enfants.
Le siège pour enfants, une fois installé, doit
être correctement fixé sur le siège du véhicu-
le et ne doit pas pouvoir bouger ou basculer
de plus de 2,5 cm (1 pouce).
Les sièges pour enfants prévus pour une fixa-
tion avec ceinture Top Tether doivent égale-
ment être fixés avec la ceinture de fixation Top Tether dans le véhicule
››› page 25. Fi-
xez la ceinture de fixation uniquement dans
les anneaux de retenue prévus à cet effet et
identifiés comme Top Tether. Tous les œillets
de retenue ne peuvent pas être utilisés avec
le système Top Tether. Tendez toujours la
ceinture de fixation Top Tether de manière à
ce que le siège pour enfants soit bien fixé au
siège correspondant du véhicule. Systèmes de fixation spécifiques à chaque
pay
s
Europe: anneaux de retenue ISOFIX et
ceinture de fixation supérieure ››› pa-
ge 24 et ››› page 25.
Ceinture de sécurité à trois points et cein-
ture de fixation supérieure ››› page 24.
Les systèmes incluent la fixation du système
de retenue pour enfants par une ceinture de
fixation supérieure (Top Tether) et des points
d'ancrage inférieurs sur le siège. A
B
23
Page 26 of 352

Points essentiels
Fixation des sièges pour enfant à l'ai-
de de l a c
eint
ure de sécuritéFixer le siège pour enfants avec ceinture de
sécurité
● Lisez
et suivez les instructions d'utilisation
du fabricant
de sièges pour enfants.
● Réglez le siège pour enfant sur le siège
conformément
aux instructions du fabricant.
● Le réglage de la hauteur de la ceinture de
sécurité doit êtr
e sur la position la plus hau-
te.
● Bouclez la ceinture de sécurité ou passez-
la p ar l
a structure du siège pour enfants, con-
formément aux descriptions du manuel d'ins-
tructions du fabricant.
● Assurez-vous que la ceinture de sécurité
n'est
pas tordue.
● Enfoncez le pêne dans le boîtier de ver-
rouil
lage solidaire du siège jusqu'à ce qu'il
s'encliquette de manière audible.
● La sangle supérieure de la ceinture doit
serrer comp
lètement le siège pour enfants.
● Tirez sur la ceinture (il ne doit pas être pos-
sibl
e de retirer la sangle inférieure de la cein-
ture)
Démonter le siège pour enfants
Détachez la ceinture de sécurité uniquement
lorsque le véhicule est à l'arrêt. ●
Appu
yez sur la touche rouge sur le boîtier
de verrouillage. Le pêne sera expulsé du boî-
tier de verrouillage.
● Accompagnez la ceinture à la main pour
que la san
gle s'enroule plus facilement, que
la ceinture ne se torde pas et ainsi ne pas en-
dommager la garniture.
● Retirez le siège pour enfants du véhicule.
››› au chapitre Indications de sécurité à
la page 80 Fixation du siège pour enfant à l'aide
de
s
point
s d'ancrage inférieurs (ISO-
FIX) Fig. 37
Version 2 : identification des points
d'anc r
ag
e du siège pour enfant sur le siège
du véhicule. Chaque place à l'arrière ou, dans certains
c
a
s, l
e siège passager avant disposent de deux anneaux de retenue, appelés points
d'ancr
age inférieurs. Les anneaux de retenue
sont fixés sur le cadre du siège.
Sièges pour enfants avec fixation rigide
● Suivez les instructions du fabricant lors du
montage et
du démontage du siège pour en-
fants.
● Encastrez le siège pour enfants dans les
anneaux de r
etenue ››› fig. 37, dans le sens
de la flèche. Le siège pour enfants doit s'en-
castrer de manière sûre et audible.
● Faites le test en tirant sur les deux côtés du
siège pour enf
ants.
Siège pour enfants avec ceintures de fixation
réglables
● Suivez les instructions du fabricant lors du
montage et
du démontage du siège pour en-
fants.
● Placez le siège pour enfants sur la banquet-
te et fi
xez les crochets des ceintures de fixa-
tion dans les anneaux de retenue ››› fig. 37.
● Tendez les ceintures de fixation de manière
uniforme à l'aide du di
spositif de réglage cor-
respondant. Le siège pour enfants doit être
serré contre le siège du véhicule.
● Faites le test en tirant sur les deux côtés du
siège pour enf
ants.
››› au chapitre Indications de sécurité à
la page 80 24
Page 27 of 352

Points essentiels
Fixer un siège pour enfant avec cein-
t ur
e de fi
xation Top Tether Fig. 38
Ceinture de fixation supérieure accro-
c hée d
an
s le coffre. ●
Suivez les instructions du fabricant lors du
mont ag
e et
du démontage du siège pour en-
fants ››› au chapitre Indications de sécu-
rité à l a p
ag
e 80.
● Levez l'appuie-tête situé derrière le siège
pour enfants ju
squ'à ce qu'il s'encastre.
● Fixez le siège pour enfant aux points d'an-
crag
e inférieurs ››› page 24.
● Guidez la ceinture supérieure de fixation du
siège pour enf
ants vers l'arrière, vers le dos-
sier du siège arrière, en dessous ou des deux
côtés de l'appuie-tête (en fonction du modè-
le de siège pour enfants).
● Accrochez la ceinture supérieure de fixation
à l'enver
s du dossier du siège arrière dans
l'anneau de retenue correspondant (pour Top
Tether) du dossier ››› fig. 38. ●
Déplac
ez l'appuie-tête complètement vers
le bas. Veillez lors de cette opération à ne
pas gêner le parcours de la ceinture de fixa-
tion supérieure.
● Tendez la ceinture pour que le haut du siè-
ge pour enfants
soit appuyé contre le dos-
sier.
››› au chapitre Indications de sécurité à
la page 80 Démarrage du véhicule
C ont
act
-démarreur Fig. 39
Positions de la clé du véhicule. Mettre le contact d'allumage : introduisez la
c
lé d
an
s le contact et démarrez le moteur. Verrouillage et déverrouillage du volant
● Verrouiller le volant : retirez la clé de con-
tact et
tournez le volant jusqu'à ce qu'il se
verrouille. Sur les véhicules équipés d'une
boîte automatique, placez le levier sélecteur
de cette dernière sur la position P pour pou-
voir retirer la clé. Si nécessaire, appuyez sur
la touche de blocage du levier sélecteur puis
relâchez-la.
● Déverrouiller le volant : introduisez la clé
dans
le contact et tournez la clé en même
temps que le volant dans le sens de la flèche.
Si le volant ne tourne pas, le verrouillage est
probablement activé.
Connexion/déconnexion de l'allumage, pré-
chauffage
● Mettre le contact d'allumage : tournez la
clé de cont
act en position 2 .
● Couper le contact d'allumage : tournez la
c lé de c
ont
act en position 1 .
● Véhicules diesel : lors
que l
e contact
d'allumage est mis, le moteur est préchauffé.
Lancement du moteur
● Boîte mécanique : appuyez à fond sur la
pédale d'embr
ayage et amenez le levier de
vitesses en position de point mort.
● Boîte automatique : appuyez sur la pédale
de frein et p
lacez le levier sélecteur sur P ou
N. » 25
Page 28 of 352

Points essentiels
● Tournez
l
a clé de contact en position 3 . La
c lé r
ev
ient automatiquement en position 2 .
N'ac célér
ez
pas.
Système Start-Stop*
Lorsque vous vous arrêtez puis que vous re-
lâchez l'embrayage, le système Start-Stop*
coupe le moteur. Le contact d'allumage reste
activé.
››› au chapitre Contact-démarreur à la
page 198
››› page 197 Feux et visibilité
C omm
ande d'éc
lairageFig. 40
Planche de bord : commande des
f eux. Tournez l'interrupteur dans la position dési-
rée
››
›
fig. 40.
Lorsque le con-
tact d'allumage
est coupéLorsque le contact
d'allumage est
mis
Feux antibrouillard,
feux de croisement
et feux de position
éteints.Feux éteints ou feux
de jour allumés.
L'éclairage périmétri-
que peut être allumé.Contrôle automati-
que des feux de croi-
sement ou des feux
de jour allumés.
Feux de position allumés.
Feux de croisement
éteints ; si nécessai-
re, les feux de posi-
tion peuvent rester
allumés pendant un
certain temps.
Feux de croisement
allumés.
Feux
antibrouillard : tirez la commande
ju
squ’au premier cran à partir des positions
, ou .
Feux arrière antibrouillard : tirez la com-
mande des feux jusqu’en butée, à partir des
positions , ou .
Déconnecter les feux antibrouillard : poussez
la commande ou tournez-la en position .
››› au chapitre Activation et désactiva-
tion de l'éclairage à la page 140
››› page 139 Levier des clignotants et feux de route
Fig. 41
Levier des clignotants et des feux de
r out
e. Déplacez le levier dans la position souhai-
tée :
Clignot
ant
droit : feux de stationnement
droits (contact d'allumage coupé).
Clignotant gauche : feux de stationne-
ment gauches (contact d'allumage cou-
pé).
Feux de route allumés : témoin allumé
sur le tableau de bord.
1 2
3
26
Page 29 of 352

Points essentiels
Appel de phares : allumé en appuyant sur
l e l
ev
ier. Témoin allumé.
Levier dans la position de base pour désacti-
ver la fonction correspondante.
››› au chapitre Activation et désactiva-
tion de l'éclairage à la page 140
››› page 140 Feux de détresse
Fig. 42
Planche de bord : commande des
f eux
de détr
esse. Allumés, par exemple :
● Si vous approchez d'un embouteillage
● Vous êtes en situation de détresse
● Le véhicule est à l'arrêt en raison d'une
p anne
4 ●
Vou
s
remorquez un véhicule ou le vôtre est
remorqué
››› au chapitre Feux de détresse à la
page 144
››› page 144 Éclairage intérieur
Touche / Position : Fonction
Éteindre l'éclairage intérieur.
Allumer l'éclairage intérieur.
Allumer la commande de contact de la por-
te (position centrale).
L'éclairage intérieur s'active automatique-
ment lors du déverrouillage du véhicule, de
l'ouverture d'une porte ou du retrait de la
clé de contact.
L'éclairage s'éteint quelques secondes
après la fermeture de toutes les portes, lors
du verrouillage du véhicule ou de la mise
du contact.
Allumer ou éteindre la lampe de lecture.
›››
page 146 Essuie-glace avant et arrière
Fig. 43
Utilisation de l'essuie-glace avant et
arrièr e.
Déplacez le levier dans la position souhaitée
0 Essuie-glace déconnecté.
1
Balayage intermittent de l'essuie-glace.
Grâce à la commande
››› fig. 43 A ré-
glez les niveaux de balayage (sur les vé-
hicules dépourvus de détecteur de
pluie) ou la sensibilité du détecteur de
pluie.
2 Balayage lent.
3
Balayage rapide.
4
Balayage bref, nettoyage court. Laissez
appuyé le levier vers le bas plus long-
temps pour que le balayage soit plus ra-
pide.
»
27
Page 30 of 352

Points essentielsDéplacez le levier dans la position souhaitée
5
Balayage automatique pour nettoyer le
pare-brise en déplaçant le levier vers le
haut.
6
Balayage intermittent de la lunette arriè-
re. L'essuie-glace arrière fonctionne tou-
tes les 6 secondes.
7
Balayage automatique pour nettoyer la
lunette arrière en appuyant sur le levier.
››› au chapitre Levier de l'essuie-glace
à la page 147
››› page 147
››› page 57 Système d'information SEAT
Brèv e intr
oduction Le contact d'allumage étant mis, vous pou-
v
ez
c
onsulter les différentes fonctions de
l'écran en naviguant dans les menus.
Les véhicules équipés du volant multifonc-
tion ne disposent pas de touches sur le levier
de l'essuie-glace. L'indicateur multifonction
ne peut alors être utilisé qu'avec les touches
du volant multifonction. En fonction de l'électronique et de l'équipe-
ment du véhic
ule, la quantité des menus affi-
chée sur l'écran du combiné d'instruments
varie.
Dans un atelier spécialisé, vous pourrez pro-
grammer ou modifier des fonctions supplé-
mentaires en fonction de l'équipement du vé-
hicule. SEAT recommande de vous rendre au-
près d'un Service Technique.
Certaines options du menu ne peuvent être
consultées qu'avec le véhicule à l'arrêt.
Si une alerte de priorité 1 s'affiche à l'écran,
les menus ne pourront pas être affichés. Pour
afficher les menus, confirmez l'alerte avec la
touche OK .
Résumé de la structure des menus ■
Indicat eur mu
ltifonction (MFA) ››› pa-
ge 30
■ Durée du trajet
■ Consommation momentanée
■ Consommation moyenne
■ Autonomie restante
■ Distance
■ Vitesse moyenne
■ Indication numérique de la vitesse
■ Indicateur numérique de température
d'huile moteur
■ Avertissement de vitesse ■
Audio ›››
brochure Autoradio ou ››› brochure
Système de navigation
■ Navigation ››› brochure Système de naviga-
tion
■ Téléphone ››› brochure Autoradio ou ››› bro-
chure Système de navigation
■ Chauffage stationnaire ›››
page 193
■ Activation
■ Programme On/Off
■ Extinction
■ Temporisateur 1-3
■ Jour
■ Heure
■ Minute
■ Activation
■ Durée
■ Mode de fonctionnement
■ Chauffer
■ Ventiler
■ Jour
■ Réglage usine
■ État du véhicule ››› page 30
■ Configuration ››› page 32
■ Données de l'indicateur multifonction
■ Durée du trajet
■ Consommation momentanée
■ Consommation moyenne
■ Distance
■ Autonomie restante
■ Vitesse moyenne 28